Вівторок, 7 травня

Львів став відомим у найбагатшій країні світу. Та чи надовго?

ЛЬВІВ – Львів поволі повертається до туристичного життя. Попри зростання кількості туристів із Туреччини, Польщі, а особливо Саудівської Аравії, за рівнем туризму це менше від половини того, що було у 2019 році, до початку карантину. Експерти туристичної галузі наголошують, що туристи із Перської затоки – тимчасові у Львові, тому радять уже сьогодні думати про те, як бодай невеликий відсоток цих гостей привабити у місто після того, як для них відкриються країни Західної Європи.

Джерело: Радіо Свобода.

Наплив туристів із Саудівської Аравії у Львів розпочався з середини червня, коли саудівський лоукостер відкрив прямі рейси у Київ та Львів. Приїжджають переважно особи віком 25-35 років. Більшість їде цілими родинами, а також молоді пари, які тут проводять медовий місяць, хоча про це не вельми охоче зізнаються у розмові. Маршрут більшості саудівців в Україні виглядає так – Київ, Львів, відпочинок у Карпатах.

Переважно туристи з Садуівської Аравії їдуть із дітьми
Переважно туристи з Садуівської Аравії їдуть із дітьми

Промоційний ролик арабської авіакомпанії «Відкрий для себе Львів» власне і показує, що приваблює арабських туристів в Україні, а це краса природи, пам’яток архітектури, ресторани, крамниці.

«Ми другий день у Львові і ще мені важко сказати, що саме тут сподобалось, бо мало всього бачили. Плануємо поїхати на кілька днів у «Буковель», а потім у Київ, а звідти додому. Приїхали на 10 днів», – говорить саудівець Радіо Свобода.

«Ми третій день у Львові. В Україні плануємо бути місяць. У Львові гарна архітектура, дуже смачна їжа в ресторанах, 10 днів плануємо відпочивати у «Буковелі», подивитись гори, потім повернемось у Львів на кілька днів, і в Київ», – розповідає турист Усам Юсуф Альруба з Саудівської Аравії.

“В Україні дуже дешево для нас”.
Ахмед Рашид

«Про Україну мені розповів мій друг. Він сказав, що тут чудові місця, які варто відвідати. Люди тут дуже добрі, подобаються мені. В Україні дуже дешево для нас у готелях, ресторанах, кав’ярнях. Це класний відпочинок», – каже Ахмед Рашид, турист із Бахрейну.

Карпати стали родзинкою для туристів з Саудівської Аравії
Карпати стали родзинкою для туристів з Саудівської Аравії

На сьогодні готелі вищого класу у Львові заповнені майже вщент. З гостей, які проживають у BankHotel, 40% – з Саудівської Аравії. Більшість проживає з дітьми.

“Про арабський ринок ніхто нічого не казав”.
Тарас Кузик

«Півтори роки карантину стали для нас шоком. Ми тоді думали, що потрібно залучати китайський ринок, говорили про потенціал, що там є 2% багатих людей, яким буде цікава мандрівка в Україну. Але про арабський ринок ніхто нічого з фахівців не казав. Бо ми знали, що вони їдуть у Британію, Францію, Італію. Наш готель став першим, куди почали їхати туристи з Саудівської Аравії. До нас звернувся туроператор і сказав, що хоче привозити сюди групи. Туристи з Саудівської Аравії специфічні, мають певні ментальні установки, як вони себе поводять, що для них важливо. Подорожують із дітьми і доводиться довше часу прибирати у номерах. Арабські туристи проживають і в нашому готелі в Яремче», – говорить Тарас Кузик, генеральний менеджер BankHotel.

Львів повертається до туристичного життя
Львів повертається до туристичного життя

Львівський бізнес протягом півтори місяця, відколи масово їдуть арабські туристи, пристосовується до нових гостей. У львівському аеропорту спеціально у дні, коли прилітають літаки з країн Перської затоки, довше працює Центр туристичної інформації, є додатковий транспорт для туристів із аеропорту до центральної частини міста.

У деяких ресторанах і кав’ярнях з’явилось меню арабською мовою, але знайти крамницю з сувенірною продукцією, де б був перелік арабською, не вдалося.

«Ми не могли подумати, що приїде арабський турист, але зробимо напис на вікні «бурштин» арабською. Хоча вони не цікавляться цим каменем», – зауважила продавчиня одного з магазинів.

Шопінг у Львові теж приваблює, але вибір невеликий
Шопінг у Львові теж приваблює, але вибір невеликий

Окремі ресторатори зважають на ісламську культуру, дехто зазначає у меню, що є халяльна їжа, тобто відповідає законам шаріату, є певні вимоги до м’яса. Втім, сертифікат «Халяль», що підтверджує відповідність продукції вимогам шаріату, не є дешевим.

“Їх цікавить не культура чи архітектура”.
Володимир Качмар

«Туристи з Саудівської Аравії – це найбільша група. Їх цікавить не культура чи архітектура, а більш природні атракції. Велика частина не замовляє екскурсії, багато не знає англійської мови, спілкуємось через гугл-перекладач. Ще є проблема з кухнею, бо більшість хоче халяльну їжу. Є різні туристи, хто йде на масаж, кальян, дивитись місто і природу, а хтось хоче екстрим і вважає, що це можна організувати за годину-дві. Вони приїжджають з мінімальною програмою і думають, що на місці можуть замовити все, що можуть собі уявити. Є нюанси щодо транспорту, доводиться його шукати. Араби чомусь зациклені на машинах Mercedes. Можуть бути проблеми, якщо такого автомобіля немає», – каже Радіо Свобода Володимир Качмар, директор і співвласник туристично-консультаційної агенції «Лемберг-тур».

У «Буковелі» туристи затримуються надовше
У «Буковелі» туристи затримуються надовше

А ще у Львові важко знайти людей, які знають арабську мову. BankHotel чи не єдиний, хто запросив перекладачку. Студентка Валерія Пітиляк працює тут третій тиждень. Найчастіше гості з Саудівської Аравії звертаються до неї, коли виникає незрозуміла для них ситуація, запитують, куди піти і де поїсти.

“Не потрібно показувати пальцем чи роздивлятись жінку в хіджабі”.
Валерія Пітиляк

«Якщо вони чують, що хтось говорить арабською, то не хочуть уже розмовляти англійською. Жінка з жінкою має повне право розмовляти, вони самі до мене підходять, їм простіше, коли перекладач – жінка. Немає цього бар’єру в жінок. Між українською та арабською культурами – велика різниця. Саудівців, для прикладу, львів’яни фотографують у центрі, вони на це ніяк не реагують, але якщо побачать, то чоловік може зробити зауваження, бо ж вони тут не на виставці. Українці мають вчитись і пояснювати своїм дітям, що є різні культури та релігія і не потрібно показувати пальцем чи роздивлятись жінку в хіджабі», – говорить Валерія Пітиляк.

Арабські туристи залюбки відпочивають у горах
Арабські туристи залюбки відпочивають у горах

У Львові не так багато локацій, які цікавлять арабських туристів. Популярними місцями є оперний театр, Музей народної архітектури імені Климентія Шептицького, ті музеї, в яких немає сакральної тематики, а ще туристичні групи вивозять у Тустань, показувати лавандове поле. Малі галицькі містечка, на кшталт Східниці, Трускавця, наразі не є у маршруті популярних. Туристи з Саудівської Аравії майже не замовляють екскурсій. У тих невеликих випадках, екскурсоводам доводиться добре продумати програму, бо ці туристи не заходять у храми чи не йдуть на Личаківський цвинтар.

“Всі автомобілі орендовані”.
Галина Гриник

«Це турист, якого ми хочемо неодноразово бачити у місті. Туристи з Саудівської Аравії, попри великі свої багажі, готові бути одну-дві ночі в одному готелі, потім переселяються в інший. Вже є кілька таких випадків. Вони пробують, де їм краще і не бояться переселятися. Очікувати значного зростання цін на проживання не варто, хоча зросла вартість у готелях через те, що входить сніданок, а ціни на продукти виросли. Туристи з Перської затоки дали зрозуміти, що потрібно швидко пристосовуватися. Вони показують нам родинний відпочинок. На сьогодні всі автомобілі орендовані і ми вже залучили перевізників з Івано-Франківщини, Тернополя», – зауважила Галина Гриник, керівниця управління туризму Львівської міської ради.

У Львові туристи гуляють самі
У Львові туристи гуляють самі

На загал у Львові понад 10 тисяч ліжкомісць у готелях, хостелах, апартаментах. За словами туроператора Володимира Качмаря, його компанія відновила роботу на 40-50%, у порівнянні з періодом до карантину. Сьогодні у Львів ще не повернулись туристи із Західної Європи, а львівський туроператор до запровадження обмежень через COVID-19 працював здебільшого з туристами Німеччини, які дуже обережно повертаються до активного відпочинку.

Зараз, за даними управління туризму, їдуть гості з Туреччини, Саудівської Аравії, і невелика кількість поляків. Український турист приїжджає на такому ж рівні, як і в 2019 році, переважно з Києва, Одеси, Харкова.

Історик, львовознавець, гід Ігор Лильо зауважує, що на сьогодні є 30% туристів від тієї кількості, що була до карантинних обмежень. За його словами, Україна дуже вдало скористалася моментом, що саудівці з вимушеної необхідності їдуть сюди, коли для них закриті улюблені ними Лондон, Італія, Франція, куди вони їздили на шопінг.

“Ми виявилися неготові їх годувати”.
Ігор Лильо

«Пріоритетно для них є шопінг, вони потребують європейських стандартів – парфумів, одягу, неофіційно знаю, що частина приїжджає попити пивка, але що цікаво, не львівського, у них визначені три світові марки. Їдуть сім’ями. Гарні гори, прохолодна вода, природа – це їм важливо. Ми виявилися зовсім неготові їх годувати. Бо халяльна їжа це не тоді, коли власник ресторану собі вирішив, що приготує курку і назве її халяльною, треба мати сертифікати, а це затратна річ», – говорить Ігор Лильо.

На запитання, як довго їхатиме у Львів турист із Саудівської Аравії, чи зможе його український туроператор привабити ще раз, експерт відповів:

“Можливо, хтось захоче інвестувати в Україну”.
Ігор Лильо

«Це залежить від постковідного періоду. Якщо Європа далі буде закрита, то вони приїжджатимуть, а якщо відкриється, то з тих, хто зараз приїжджає, захоче повернутись десь 20%, а, можливо, хтось захоче інвестувати в Україну. Бо вже аграрні компанії працюють на Саудівську Аравію. Маємо момент зараз, бо коли ще б так Львів став відомим у найбагатшій країні світу», – каже Ігор Лильо.

Відпичинок у Карпатах приваблює
Відпичинок у Карпатах приваблює

На саудівські авіарейси вже продані квитки на вересень. Представники туристичного бізнесу сподіваються, що осінь в Україні арабським туристам сподобається. Однак усе залежатиме від епідеміологічної ситуації.

Цікаво, що у липні цього року, за інформацією пресслужби львівського аеропорту, пасажиропотік із летовища був утричі більший, аніж в аналогічний період 2019 року. Найбільшим попитом користуються рейси зі Львова до Анталії, Стамбула, Варшави, Борисполя і Хургади, що свідчить про те, що львів’яни засумували за морем і відпочинком.

Новини від "То є Львів" в Telegram. Підписуйтесь на наш канал https://t.me/inlvivinua.
ТЕГИ: